Traduceti bing

Influența este transmiterea sensului între două limbi. Ele pot fi împărțite în scris și oral.Traducerile scrise sunt obținute în principal pentru transmiterea conținutului textului creat. Uneori fac cunoștință cu textele transmise prin voce sau vizual.Acest tip de traducere este & nbsp; extins, pentru a utiliza, de asemenea, diverse ajutoare, cum ar fi un dicționar. Aceste donații se disting printr-o precizie enormă și o condiție foarte utilă.

Interpretarea este de asemenea aici, în mod continuu, cu aceste persoane în timpul evenimentelor date. Cu toate acestea, atunci când traduceți în această formă, ar trebui să faceți același lucru cu înțelegerea conținutului. & Nbsp; Interpretarea poate fi împărțită în simultan și consecutiv.Aceste înțelegeri de bază sunt simultane, adică au loc într-o cabină sigilată prin care vorbitorul poate vorbi. Apoi, dispozitivul nu emite sunete. De asemenea, nu este în contact cu traducătorul. Nu trebuie și cereți să repetați mesajul.Interpretul simultan ar dori să aibă o mulțime de reflexe și să trăiască, de asemenea, sănătos sub stres.Interpretarea consecutivă aparține diferitelor grupuri, adică ele constau în ultimul, în care interpretul așteaptă ca vorbitorul să-și termine discursul. În timpul discursului, el ascultă cu atenție interlocutorul său și ia adesea note.După terminarea sau în cursul spațiului din discurs, traducătorul joacă discursul în stilul dorit.Interpretarea consecutivă se întâmplă să selecteze cele mai relevante mesaje și destinate pe baza unei poziții date.Astfel de traduceri sunt practicate de obicei în timpul discursurilor publice ale politicienilor,În prezent, interpretarea consecutivă este adesea înlocuită cu interpretarea simultană.Un traducător consecutiv bine instruit există în formă pentru a reda un discurs de zece minute fără întrerupere. Traducătorii folosesc în mod obișnuit un sistem special de note, prezentat cu simboluri suplimentare pentru cuvinte cheie și semne de consecvență, accent sau negație. Din păcate, este important să ne amintim cuvinte individuale, dar informații detaliate. Vor recrea apoi șirul de gândire al vorbitorului.De asemenea, deosebim traducerile în șoaptă, legătura și vederea, precum și traducerile legale sau judiciare. Categoria traducerilor & nbsp; speciale & nbsp; poate include limbajul semnelor, medical, focalizarea orală pentru serviciile publice, însoțirea orală.Interpretarea consecutivă este o muncă foarte obositoare care dorește o bună comandă a limbajului & nbsp; și & nbsp; o pregătire adecvată.Înainte de a începe o afacere, traducătorul ar trebui să obțină materialele necesare în domeniul traducerii.